Гора ГунешликГунешлик – протяженная гора, понижающаяся волнами с С на Ю; вдоль вершины поляны. На водоразделе ущелья Касап-Батагы и балки Караных-Дере, по п. борту последней, к З от г. Порсук-Кая; тюрк. кунеш, гюнеш – солнце (утром она первая из соседних гор освещается солнцем). С переводом Гунешлик тоже все просто, но вот округа горы…просто «клубок» топонимических загадок.
«На поверхности лежит» следующее:
С востока к горе Гунешлик подходит овраг Караных-Дере – в переводе темный или мрачный овраг. С запада к горе Гунешлик подходит овраг Касап-Батагы, что в переводе означает Топь мясника (!) или Льняная топь. «Касап» весьма распространенное в группе тюркских языков слово и встречается часто, в крымскотатарском сходное по звучанию слово означает «лен». «Ботаг» - топь. Название для оврага, мягко говоря, неожиданное, непонятное и труднообъяснимое – и свежевать животных и собирать и замачивать лен в нем неудобно – и борта крутые, и воды нет - родник Манжил-Чешме топи, сколько-нибудь приличных размеров, не образовывает, да и лес по склонам - полян со льном не отыщешь.
Но дальше, еще хуже - гора Оглан-Яклар, имеющая три вершины (с севера на юг): Манджил-Кая – Урбаш - Манджил-Кая. На квадратный километр одинаковых названий с избытком.
Я посмотрел все, имеющиеся в моем распоряжении карты XIX века и обнаружил, что гора Гунешлик в те времена на картах не обозначалась, в отличии от г. Парсук-Кая. Но на карте отдела Корпуса военных топографов 1889 г., выполненной штабс-капитаном Бекиловым, гора Гунешлик прорисована, гора Оглан-Яклар обозначена как г. Манджил-Кая, а относительно недалеко (в зоне видимости) обозначена еще одна г. Манджил-Кая – нынешняя г. Ай-Георгий на хребте Токлук-Сырт (г. Гунешлик, я выделил треугольником, названия гор подчеркнул):

Подробно о горе Гунешлик и окружающих ее достопримечательностей , в авторской теме Дмитрия (ayaks)
Гора Гунешлик – Не утомленная Солнцем гора